Logos Multilingual Portal

Select Language



George William Curtis (1824 - 1892)
George William Curtis was born into a prosperous family in Providence, Rhode Island. As a teenager, he moved to New York City when his father took a position with Continental Bank.
Educated by private tutors and in a boarding school, Curtis and his older brother, Burrill, spent 18 months at the Brook Farm commune in order to take advantage of its academic opportunities. The Curtis brothers then sojourned to Concord, Massachusetts, where they lived among some of America's leading literary figures, such as Emerson, Hawthorne, and Thoreau. From 1846 to 1850, the Curtis brothers undertook a Grand Tour of Europe and the Middle East.
Upon his return to the United States, George William Curtis began a career that combined journalism and literature. During the 1850s, he worked as a critic and travel writer for the New York Tribune, an editor for the short-lived but highly esteemed Putnam's Magazine, and a columnist for Harper's Monthly ("Easy Chair") and Harper's Weekly ("Lounger"). In 1863, he was named editor of Harper's Weekly, although the actual running of the newspaper was left to a series of managing editors. During this period, Curtis also became a best-selling and critically-acclaimed author of travel books and novels.
From his position as the editorial writer for Harpers' two news publications, Curtis sought to influence public opinion in support of a number of political and social reforms. These included: emancipation; civil rights and social equality for African-Americans, Native Americans, and women; civil service reform; public education; and environmental conservation.
Curtis was for years a loyal, albeit independent-minded, Republican, who in the early 1870s joined forces with illustrator Thomas Nast to attack the corrupt Democratic political machine in New York City, known as the Tweed Ring. In 1884, the two men bolted the Republican party and used their respective talents and positions to excoriate the party's presidential nominee, James Blaine, for his alleged corruption and opposition to reform. In 1892, Curtis died at his home on Staten Island.

A imaginação é tão boa quanto qualquer viagem e muito mais barata
a imaginação serve para viajar e custa mais barato
a imaxinación vale tanto coma viaxar e resulta máis barata
a képzeletben tett utazás legalább olyan jó és sokkal olcsóbb, mint a valódi
ammagginazioni giuva pi viaggiari ie costa picca
ar faltazi zo koulz ha meur a veaj, ha na marc\'hadmatoc\'h eo!
cogitatio ad peregrinandum iuvat et minoris stat
de verbeelding is even goed als veel reizen, en veel goedkoper
de verbeelding is even goed als veel reizen, en veel goedkoper
di fantazye kumt zeyer tsunuts dem bal-nesiyes un iz volveler
die Phantasie ist so gut wie viele Reisen und um vieles billiger
èn z\'n heed mokste de sjunste reeze - ên \'t kos ael niks!
fantasi kan duga för att resa och är så mycket billigare
fantasien er bedre end mange rejser og meget billigere
fantasien er like god som mange reiser, og så mye billiger
hayal gücü birçok seyahat kadar iyi ve çok daha ucuzdur
i fantasìa ndiàzzete na pai pratònta ce custèi plèon olìo
imaginashon ta mes bon ku hopi biahe i hopi mas barata
imaginaţia serveşte pentru a călători şi costă mai puţin
imagjinata shërben për të udhëtuar e kushton më pak
imago estas tiel bona kiel multaj vojaĝoj kaj kiom pli malmultekosta
irudimena bidaiatzeko modu ona da eta merkeago jotzen du
iztēle ir tikpat lieliska kā ceļojums – un cik daudz lētāk tas sanāk
kujutlusvõime on sama hea kui paljud reisid ja kui palju odavam
l \'mmaginazion serv p viaggià e cost d men
la fantasìa la va ben par viagiar e la costa \'d men
la imaginació serveix per a viatjar i costa menys
la imaginació serveix per a viatjar i costa menys
la imaginación es tan buena como muchos viajes y mucho más barata
la imajinasion sierve para viajar i kosta manko
la imaxinación sirve pa viaxar y cuesta menos
la imaxinación sirve pa viaxare y cuesta menos
l\'èmaginachon l\'è asse bouna que bin dâi voyâdzo et l\'è rîdo mein tchè
l\'imaginaçion a serve pe viægiâ e a costa meno
l\'imaginacion servi\'s per viatjar e costa mens
l\'imaginacioun sierve per viaja e cousto mens
l\'imaginasión l\'é bela come \'na mucha \'d viag e l\'é pu convenienta
l\'imaginasiòun la servéss per viaser e la costa meno
l\'imaginassion a ven a taj për viagé e a l\'é pì a bonpat
l\'imaginathion ła vałe un mucio de viaji, e ła costa mólto manco
l\'imaginaziån l\'é bôna cunpâgn a una móccia d viâZ, e la cåssta dimónndi manc
l\'imaginazion la val come tanti viagi, e che a bon mercà che la xe
l\'imaginazioun la è otil par e\' viaz, e la cousta ad men
l\'imaginaziòun la vèl come dimàndi viàz e pròpria a bòun merchê
L\'imaginazzion la val par viazzar e la costa un much ad mén
l\'imagjinazion \'e sierf par viagiâ e a coste pôc
l\'immagginazzione serve pe\' viaggia\' e costa meno
l\'immagginazziuni servi pi viaggià e custa di menu
l\'immaginazion la serviss a viaggià e la còsta de men
l\'immaginazione serve pe viaggià e costa de meno
l\'immaginazione serve per viaggiare e costa meno
l’imagination sert à voyager et elle coûte moins cher
l’immaginasiù la serf per viagà e la costa meno
mae\'r dychymyg cystal â llawer o deithiau, a chymaint yn rhatach!
mašta je jednako dobra kao mnoga putovanja, a koliko je tek jeftinija
mielikuvituksenkin avulla voit matkustaa ja se tulee halvemmaksi
predstavivosť slúži na cestovanie a stojí menej
představivost vydá za mnoho cest a je o tolik lacinější!
shineer sanan sedeh chadvar tosoolol saitai bol aylal hiihed tus bolno mon aylal hyamd baina
the imagination is as good as many voyages and how much cheaper (George William Curtis)
ti amelzuamün ta rume kümey fenxen hapülkan reke wej tunte falilay rume
wyobraźnia służy do podróżowania i jest tańsza
\'a immagginazziò va bbuona ppe mmoverse e custa mmeno
Η φαντασία είναι το ίδιο καλή με πολλά ταξίδια, αλλά πολύ πιο φτηνή
воображение служит для того, чтобы путешествовать, и стоит дешевле
фантазията е колкото много пътувания и е много по-евтина
הדימיון שווה להרבה נסיעות ועולה פחות
الخيال رائع مثل كل الرحلات ويكلف اقل
تصوّر به اندازه سفر خوب بوده و ارزان تر از آن می باشد
कल्पना तमाम यात्राओं की तरह है और इतनी सस्ती भी है
幻想和很多實際旅遊一樣美好並且廉宜很多
想像力は旅することに等しく、ずっと安くつく
想象力是用来旅游的,而且十分廉价